Linguística Comparada
-
Conhecimentos de Base Recomendados
-
-
Objetivos
Outra língua: Língua Gestual Portuguesa.
- Sistematizar e relacionar conceitos e métodos fundamentais da análise do léxico e da semântica das
duas línguas de trabalho: português e LGP;
- Sistematizar e relacionar conceitos e métodos fundamentais da análise do texto e da sintaxe das duas línguas de trabalho: português e LGP;
- Analisar comparativamente as duas línguas de trabalho;
- Partilhar publicamente dúvidas, pontos de vista, argumentos e opiniões;
- Desenvolver a capacidade de concretizar atempada e autonomamente tarefas e atividades propostas;
- Utilizar as línguas como agente de intervenção e transformação da sociedade. -
Métodos de Ensino
Abordagem teórica: exposição de temas; distribuição de documentação; pesquisa temática orientada;
apresentação de temas relacionados com os conteúdos pós pesquisa dos alunos; discussão e debate.
Abordagem prática: realização de exercícios práticos de recolha de exemplos de palavras/gestos relacionados com os temas e respetiva análise comparativa. -
Estágio(s)
Não
-
Programa
Lexicologia e lexicografia
. Léxico e vocabulário
. Lexicografia e dicionarística
. Relações semânticas entre palavras
Linguística Textual e Sintaxe do Português
. Textualidade
. Frase negativa e interrogativa
. Frase simples e complexa
. Coesão e coerência
Sintaxe da LGP
. Análise de textos e da estrutura frásica em LGP
. Frases simples e complexas
. Frases interrogativas
. Frases negativas
Semântica
. Sentido literal e sentido figurado
. Equivalentes linguísticos e culturais
. Polissemia e mudança de significado
. Crescimento da língua / neologismos -
Demonstração de conteúdos
Os objetivos deste programa foram formulados tendo em vista a operacionalização direta dos conteúdos programáticos. De modo a realçar a integração vertical dos conteúdos, todos estes objetivos incluem vários núcleos de conteúdos. Todos os conteúdos programáticos são abrangidos pelos objetivos em questão.
-
Demonstração da metodologia
A articulação das metodologias de ensino com os objetivos é desenvolvida de forma a consolidar os conhecimentos inerentes aos conteúdos apresentados.
Para eles contribuem especialmente o ensino teórico-prático, a orientação tutória e a avaliação. A realização de exercícios diversificados permitirá a consolidação dos conhecimentos adquiridos e uma reflexão aprofundada sobre os novos conceitos abordados na UC. -
Docente(s) responsável(eis)
-
-
Bibliografia
ALVES, C. (Org.), (2013) Da teoria à Prática: a voz dos usuários da LGP. Custóias, ATILGP\nAmaral, M. et al (1994) Para uma Gramática da Língua Gestual Portuguesa. Lisboa, Editorial Caminho \nAPECDA (2008) Gestuário Digital – Língua Gestual Portuguesa. Lisboa, INR, I.P. \nCALDAS, C. et al (2012) Coleção Pro-LGP. Lisboa, UCP \nCARMO, H. (2018) Classificadores de Língua Gestual Portuguesa - A primeira abordagem. Riga, Novas Edições Académicas\nCD + LGP A Casa + LGP O Corpo e + LGP O Mundo (1997), Lisboa, Laboratório Psicolinguística FLUL \nCorreia, M. & Lemos, L.S.P. (2005) Inovação lexical em português. Lisboa: Edições Colibri / APP\nDELGADO-MARTINS, R. (1996) Linguagem gestual: uma linguagem alternativa. in FARIA, I. et al (1996) Introdução à linguística geral e portuguesa. Lisboa, Caminho, pp. 103-112\nDicionário de Língua Gestual Portuguesa, (1997) Laboratório de Fonética da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, CD-ROM \nEliseu, A.S., et al. (2008). Enciclopédia do Estudante 13 & 14. Língua Portuguesa I & II. Carnaxide:\nSantillana Constância\nFaria, I. et al (1996) Introdução à Linguística Geral e Portuguesa, Lisboa, Ed. Caminho \nFaria, I. et al (2001) Predicados de movimento em língua Gestual portuguesa, Polifonia, nº4, Lisboa, Edições Colibri, pp. 87-98\nFernandes, C. P. (2012) Inclusão na educação surdos: categorias gestuais e desenvolvimento "School\nsigns", Diss.Mestrado, Porto, ESE/IPP\nFreire, M.J. (2012) A tradução e Interpretação de provérbios e expressões idiomáticas em língua gestual – equiv. linguístic.cult. In EXEDRA Português: Investigação Ensino, pp.123-130\nGestuário da Língua Gestual Portuguesa, (1992) Lisboa, Secretariado Nacional para a Reabilitação e Integração das Pessoas com Deficiência \nMedi@ções – Revista online (2019). Língua Gestual Portuguesa e Comunidade Surda. Vol. 7 N.º 1 (2019), Setúbal: Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Setúbal, disponível em: https://mediacoes.ese.ips.pt/index.php/mediacoesonline/issue/view/19\nMORGADO, M. (Coord.), (2010) Os meus primeiros gestos. Lisboa, Surd’Universo/CED Jacob Rodrigues Pereira – Casa Pia de Lisboa \nPRATA, I. (1980) Mãos que falam. Lisboa, Lab. Fon. FLUL \nQUADROS, R. (2004) Língua de Sinais Brasileira – Estudos linguísticos. Porto Alegre, Artmed. \nQUADROS, R. (2006) Estudos Surdos I. Petrópolis, Editora Arara Azul (disponível em http://www.editora-arara-azul.com.br/ParteA.pdf) \nRaposo, E,B.P. & outros (orgs)(2013). Gramática do Português. Lisboa: Gulbenkian\nSACKS, O. (2011) Vejo uma voz - Uma viagem ao mundo dos surdos. Lisboa, Relógio d'Água\nSANDLER, W. & LILLO-MARTIN, D. (2006) Sign Language and linguistics universals. Cambridge, Cambridge University Press\nSANTANA, N. (2012) Aspeto verbal na LGP. em www.porsinal.pt\nSilva, V.A. & Costa, J. (2008) Dicionário Terminológico. Lisboa: MEC. [http://dt.dge.mec.pt]\nWEB: \nwww.porsinal.pt/ \nwww.spreadthesign.com/pt/ \nwww.signwriting.org/ \nhttp://www.signwriting.org/archive/docs5/sw0472-BR-Licoes-SignWriting.pdf \n\n
Detalhes do curso
-
Código
LGP30008
-
Modo de Ensino
PRESENCIAL
-
ECTS
4.0
-
Duração
Semestral
-
Horas
12h Orientação Tutorial
20h Teóricas
16h Teórico-Práticas
